Lo hice el domingo en un rato. Es un gráfico gratuito de Frimousse. Soy una ferviente admiradora de esta web, como otras muchísimas bordadoras en todo el mundo. Está adaptado a los cuatro idiomas que he dado con mi profesora de Idiomas aplicados al canto, durante cinco años: "Gracias maestra", y en cada pizarra el término que se aplica a la canción en cada idioma... Me ha encantado bordarlo y a ella le ha dado mucha risa al verlo. El detalle de la niña negrita francesa, la rubita alemana, y el niño pelo pincho pelirrojo inglés... jejeje. No se lo esperaba y ha sido una grata sorpresa, para mi suerte! He aprendido con ella muchisimo, así da gusto tener maestros. Y ahora, el último idioma que me falta: GRÀSIES MESTRA!! ------------------------------------------------------ In français: Je l'ai fait dimanche dans un instant. C'est un grille de Frimousse. Je suis une admirateure fervent de son web, comme beaocup brodeusses partout dans le monde. Il est adapté aux quatre langues que j'ai données avec mon professeur de Langues appliquées à la chanson, pendant cinq années : "Merci maîtresse", et dans chaque un le terme qui est appliqué à la chanson dans chaque langue... Il m'a enchantée le broder et il lui a donné beaucoup de rire en le voyant. Le détail de l'enfant afro français, l'allemand blond, et l'enfant cheveux épineorange anglaise... jejeje. Ne le lui attendait pas et a été une surprise agréable, pour ma chance ! J'ai appris avec elle énormément, il donne ainsi goût avoir des enseignants. Et maintenant, la dernière langue qu'il se manque : GRÀSIES MESTRA! |
POSTALES DE MI ABUELA
Hace 6 horas